‘‘يسوع يتكلم‘‘ موقع متعدد اللغات للناس العرب من أجل تجاربهم مع يسوع

"jesus talk"is a Blog in different languages for young arabic people about experiences with Jesus

1/14/2010

The beginning \\ بداية

(english below • auf Deutsch unten)


لكل واحد حكاية لكن الجميل في الامران نستفيد من مغزى حكايتنا . طفل ترعرع في كنف عائلة تتكون من أب وام واخ وأخت أكبر منه بسنتين فقد كان مدلعا كباقي الاخوة فكل ما كان يريده يجده وهدا لايعني
أن العائلة غنية

وكما ان للطفل اباء فللوالدين ايضا اباء. لهدا اعتاد زيارت اجداده من والدته فلم تكن المدينة تجمع العائلة باكملها, فلبعد المسافة بينه وبين اجداده من ابه, فقد كان يقتسر على زيارت اجداده بنفس المدينة. كان الوالد صيادا وهو المعيل الوحيد للعائلة, وكان الطفل محبا للبحر واعتاد ركوب قارب تقليدي لعبور النهر نحو الدفة الاخرا لزيارت بعض الاقارب هناك.وبسبب صعوبة العيش هناك, لم يكتفي الاب بعمله فقط. فقد دفعه دلك للبحت عن مدخول اخر. فقد كان مكافحا. فبعد وفات والده وهو في سن الخمسة عشرة, اختار التجوال مهنة. الى ان جمعته الايام بامراة وكون هده العائلة البسيطة. فقد وجد الوالد عملا اخر وهو الاعتناء بشجيرات منزل لدا اجنبي. ولم يتوقف عند دلك. ففي المساء كان يدهب للبحر ليجمع المحار ويطهوه في دلو بجانب البحر. ويبيعه بجانب الطريق لسائقي السيارات. وكنت انا واخوتي نستغل هدا الوقت للعب مع جراء صغيرة .متواجدة في الجانب .وكان يفعل دلك من أجل ارداء رغباتنا .

\\

Everyone has his story. And the beauty is to understand the summary and the advantage at the end of the story.

A child grows up in a family with father, mother, brother and sister. The sister is two years older. The child is well cared for, even if the family is not rich. The child's parents often visit the grandparents by mother's side in the same city. In a traditional boat they crossed the river to get there. The parents of the father stay far away and visits there are expensive and rare.

Only the father has a job and is the sole breadwinner of the family and the child. He is a fisherman and loves the sea.
The father do not only one work, because life is expencive and the pay is paltry.

His own father died when he was fifteen and he was free to travel through Morocco. He met a woman and started a family. He found a second job as a Gardener at a Israelite. In the evening he went to the sea, collecting shells, cooked right on the beach in a tank and sold them fresh on the road to motorists. The brothers enjoyed this time and played in the vicinity with the puppies. The father did all his work, to provide for his family.

\\

Jeder hat seine eigene Geschichte. Und erst am Ende einer Geschichte versteht man und sieht das Schoene und Gute.

Ein Kind waechst in einer Familie mit Vater, Mutter, Bruder und Schwester auf. Die Schwester ist zwei Jahre aelter, der Bruder juenger. Das Kind ist wohl behuetet; auch wenn die Familie eher arm ist.
Die Eltern des Kindes besuchen oft die Grosseltern muetterlicher Seits in der gleichen Stadt. Auf einem traditionellen Boot ueberqueren sie den Fluss, um dort hin zu gelangen. Die Eltern des Vaters wohnen weit entfernt und Besuche dorthin sind teuer und selten.

Der Vater arbeitet und ist der einzige Ernährer der Familie und des Kindes. Er ist Fischer und liebt das Meer. Der Vater hat nicht nur einen Job, denn das Leben ist teuer und die Bezahlung ist armselig.

Sein eigener Vater starb, als er fünfzehn war und er war frei, durch Marokko zu reisen. Er traf eine Frau und gründete eine Familie. Er fand einen zweiten Job als Gärtner bei einem Israelit. Abends ging er ans Meer und sammelte Muscheln, kochte diese direkt am Meer in einem Behaelter und verkaufte sie frisch an der Straße an Autofahrer. Die Brüder genossen diese Zeit und spielten in der Nähe mit den Hundebabys. Der Vater tat alle diese Arbeit; um für seine Familie zu sorgen.

No comments:

Post a Comment